В рамках юбилея со дня рождения и дня смерти Шекспира, театр «Глобус» поставил перед собой сложную задачу — показать легендарного «Гамлета» во всех странах мира. Узбекистан также вошел в число «счастливчиков», которые смогли увидеть легендарный спектакль от не менее легендарного театра.


О том, как прошла премьера, как на нее отреагировали зрители и можно ли понять суть, не владея языком, расскажем далее.


О том, как собиралась публика

Среда, четвертого ноября, стала очень культурным днем в столице, именно в этот день в Национальном театре Узбекистана, прошла пресс-конференция и сразу два показа спектакля.
Коротко об идее. «Гамлет» — самый крупный проект театра, ранее в нем было задействовано восемь человек, в спектакле с которым театр ездит по миру участвует уже 12 человек, исполняющие все роли в постановке.


Пресс-конференцию с участием Наима Хайата, одного из актеров, исполняющих роль Гамлета, можно смело опустить. Актер рассказывал о том, как пьесу принимали зрители разных стран мира, что запомнилось, а что нет, и с какими трудностями им приходилось сталкиваться в рамках турне.

Ближе к началу первого показа, то есть к 14:00, фойе Национального театра Узбекистана понемногу наполнялось людьми. К слову, Ташкент один из немногих городов мира, где «Глобус» отыграл «Гамлета» целых два раза.


Судя по совершенной разношерстности приглашенных гостей, Ташкент все же испытывает некий культурный голод и жаждет массовых, красивых событий. Да и говорили о «Гамлете» задолго до премьеры, обсуждая — идти или не идти.


Среди приглашенных гостей замечен театральный бомонд — актеры и студенты театра «Ильхом», актеры Молодежного Театра Узбекистана, естественно, актеры Национального Академического Театра, а также представители крупных компаний, директора, менеджеры, программисты, журналисты, блогеры и много-много других, не менее интересных персонажей.

Посмотреть современную интерпретацию Шекспира можно было только по пригласительным и на спектакль попали далеко не все желающие. О том, могут ли простые смертные посмотреть столь известный проект своими глазами, нигде не сообщалось, и вопрос — почему на два спектакля попало столь ограниченное число зрителей, остается открытым. Но, возможно, как-нибудь «Глобус» снова окажется в городе, и его спектакли сможет увидеть более широкая масса зрителей.


Наконец, в 14:00 прозвучало три звонка, и публика отправилась вкушать язык Шекспира в оригинале и наслаждаться постановкой.


О том, как выглядит современный Гамлет

Не претендуя на звание культуролога или театроведа, не будем разбирать спектакль как специалисты. Но не признать, что данная постановка как минимум любопытная и совершенно не привычная для ташкентского зрителя, нельзя. В спектакле отсутствуют масштабные и громоздкие декорации, нет костюмов, присущих той эпохе — минимализм во всем. И это скорее плюс, чем минус, потому что с точки зрения зрителя, ты не отвлекаешься больше ни на что, кроме игры актеров. Которая была настолько странной, разнообразной и непривычной, что сложно даже пытаться ее оценить.

Гендерное распределение. То, что Горацио играет женщина, стало понятно только на N-ой минуте спектакля. И актриса Дженифер Леонг весьма органично смотрелась в роли стражника, так что у зрителя не возникало ощущения дисгармонии и чего-то не правильного. Просто внезапно Гораций говорит женским голосом, ну с кем не бывает. Позже, выяснилось, что подобное распределение ролей вполне нормальное явление для «Глобуса» и множество актеров производит рокировку ролями. Правда только в одну сторону — ни один актер пока еще не играл женской роли и, наверное, это хорошо.


Немного комедии. Привычная трактовка «Гамлета» как трагедии с большим накалом страстей тоже отошла на задний план. Актеры были раскованы, свободны и вольны в обыгрывании персонажей. Так, например, Кит Барлетт, игравший Полония, без преувеличения стал фаворитом зрителей. Его Полоний был и забавен, и смешон, и ироничен, а в каких-то моментах даже жалок.
Сцена с пьесой для Клавдия и вовсе изобиловала кривляньями, ужимками и шутками, казалось бы неуместными для трагедии. Но нововведения смотрелись весьма органично и зал остался доволен.


Языковой барьер. Так как «Глобус» все же Шекспировский театр, главный язык пьесы — английский. И далеко не все зрители владели английским настолько идеально, чтобы понимать каждое слово, произнесенное в пьесе. А если учитывать, что английский, на котором говорят в Англии, малость отличается от того английского, что все мы учили в школах и университетах, и добавить туда, что далеко не все актеры из Британии и у каждого свой акцент, то очень многое могло бы остаться непонятым.


Да и субтитры, которые, по идее, должны были помогать зрителю, временами мешали — диалоги не совпадали с бегущей строкой, нет-нет пропадали, да и отвлекали от действия. Выбор был простой: либо ты смотришь Гамлета, либо читаешь. Я решил смотреть, и стоит сказать, что даже с весьма плавающим английским прекрасно понимал происходящее, и отсутствие языковой практики никак не мешало получать удовольствие от игры.

Явление героя. Ну и наконец, сам Гамлет. Мы привыкли к тому, что данная пьеса это драма, это великая трагедия и на сцене постоянный накал страстей. Но это версия несколько отличалась от привычного образа. Кроме того, что на первой постановке, Гамлета играл Лади Эмерува, который родился и вырос в Нигерии и мало похож на датского принца, отсутствовала и привычная меланхолия и трагичность в монологах героя.


Монологи принца с самим собой напоминали размышления о бытовых задачах, а не внутренних терзаниях, а самый известный диалог Гамлета, тот самый «быть или не быть» в принципе можно было бы и не заметить, настолько легко и между делом он был прочитан. Но опять же, сложно сказать, что это плохо или неприятно. Скорее непривычно и странно.


Минимализм. Ну и наконец, последний пункт — на сцене минимум декораций. Несколько чемоданов, комната, шпаги, плащи и занавеска, собственно это и есть весь реквизит, который использовали актеры во время игры. Искушенного или нет, но зрителя не отвлекали на лишние детали, он оставался тет-а-тет с актерами, не имея возможности рассматривать костюмы эпохи Возрождения.

Но если что и было в пьесе очень атмосферным и прекрасным, так это музыка. Никаких оркестровых ям, множества инструментов и дирижера — пара скрипок, барабаны и реквизит спектакля. Вся музыка и песни исполнялись самими актерами и это было невероятно органично и красиво. Музыка переносила во времена Шекспира, дарила настроение и заряжала зал. Начало и конец пьесы, завершение актов, сцены — все сопровождалось ею, живой и прекрасной. И пожалуй уже только из-за нее стоило смотреть этого «Гамлета».


Организаторы говорят


Марк Кросси
Директор British Council в Узбекистане


У нас были очень большие ожидания от этого мероприятия, так как это самая большая театральная организация в мире, но наши ожидания оправдались вдвойне. От зрителей был замечательный, теплый прием и актеры показали замечательный спектакль. Люди Узбекистана высоко оценили работу театра и были довольны происходящим.


На самом деле, я. так же, как и все собравшиеся, впервые смотрю работу театра «Глобус» и могу сказать, что мне очень понравилось то, что я увидел.



Умида Нурджанова
Специалист по проектам British Council
Для нас это очень большое событие, которое проходит в рамках мировой программы, посвященной юбилею со дня рождения и смерти Уильяма Шекспира. Она проходит по всему миру и мы тоже приняли в этом участие. В ее рамках нам выпала честь привезти в Ташкент театр «Глобус», театр, созданный самим Уильямом Шекспиром. Нам действительно очень повезло, но помимо наших заслуг, я бы хотела отметить и роль театра.


Они поставили перед собой задачу за два года проехать 205 стран мира, и мы стали 143 страной, в которой они остановились. Это уникальная возможность воочию увидеть работу этого театра и Ташкент, один из немногих городов, где они отыграли сразу два спектакля.


Сложно назвать «Гамлет» Глобуса спектаклем в классическом понимании этого слова, только нам в виду нашего мировоззрения и менталитета. Я успела пообщаться с гостями, и многие из них в легком недоумении, потому что это непривычно, нетрадиционно и не совсем то, к чему мы привыкли, но я полагаю, что это здорово. Ведь нужно расширять свои горизонты сознания, своего мировоззрения. Конечно, мне безумно понравилось. Кроме того, я видела закулисную работу, я видела, как каждый из них выкладывался и на репетициях, и на сцене.


Что касается British Council, то с ноября этого года мы начинаем празднование 20-летия со дня основания Британского Совета в Узбекистане. И в этом году, мы возобновили наши проекты в области искусства, в начале года мы привозили выставку Генри Мура, театр «Глобус» наш второй проект, подарок жителям Ташкента. И конечно же, мы планируем развивать и продолжать работу над проектами в этой области. Как раз сейчас начинается театральный форум, который будет идти два дня, где мы обсудим самые важные вопросы современного театрального искусства, где примут участие гости из Британии и все театры Узбекистана


О том, что думают зрители….

Екатерина Аракелова
Коммерческий Директор в The MATTER Uzbekistan


Я не театрал и не могу поделиться авторитетным мнением, но могу поделиться впечатлениями как зритель. Это было интересно. Очень классически воспринимается постановка, несмотря на современный антураж. Великолепная режиссура, ощущение проработанности каждой детали, каждой мелочи. Ну и приятное знакомство с толерантной и креативной Европой, в плане подбора актеров, костюмов и декораций порадовало. Мне не хочется сравнивать этот спектакль с другими, не имеет смысла. Спектакль самобытен и при этом поставлен по абсолютно классическим канонам, к чему сравнения


Однозначно могу выделить игру одного из актеров, я в восторге от Кита Барлетта, исполнившего роль Полония.



Иззат Рустамов
Солист проекта Signs


Прежде я никогда не видел постановку Шекспировского «Гамлета». В целом, спектакль мне очень понравился. Понравилась атмосфера и игра актёров. Особенно хотелось бы отметить Лади Эмерува, Джона Дугала и Аманду Уилкин в её тихой истерике Офелии.


Понравилось то, как актёры быстро перевоплощались. Хоть играл один и тот же актёр, но совершенно другую роль. Как музыкант, хотелось бы выделить то, как было подобрано музыкальное сопровождение. Музыка придавала особую атмосферу и ощущения реальности.


Я думаю, что в целом спектакль настолько интересен, и хорошо, что для его просмотра не обязательно знать в совершенстве английский язык. Мимика, музыка, декорации — все это позволит понять суть пьесы.



Александр Кашубин
Бизнес-аналитик


«Гамлет» это классическая постановка, далекая от взрывных театральных экспериментов. Пожалуй, также играли «Гамлета» во времена Шекспира. Здесь нет того надрыва и игры на грани, которую я привык видеть, например, в театре «Ильхом».


Меня поразило мастерство актеров и режиссера — все выверено, слажено и легко. Благодаря фантастическим перевоплощениям актеров, играющих по несколько ролей, и не смотря на декорации из нескольких сундуков, появляется полное погружение в атмосферу. Присутствует даже театр в театре, например, Клавдий и Гертруда одновременно являются актерами и зрителями постановки бродячего театра.


В «Гамлете» не используется фонограмма, и нет дополнительного оркестра — сами актеры играют на музыкальных инструментах шекспировской эпохи.


Отказавшись от традиционного театрального окружения, Доминик Дромгул воссоздает атмосферу странствующего театра, рупора свободы. Сцена остается открытой для различных интерпретаций и каждый сможет найти собственный смысл в динамичной и яркой постановке. Гамлет из героя, снедаемого чувством жалости к себе, превращается в борца с системой, парализованного собственной неадекватностью и оторванностью от мира.


Фурор, вызванный постановкой в Ташкенте, говорит об остром культурном голоде. Сегодня у меня случился праздник. Теперь я знаю, что это за чертовски приятное чувство, когда посмотрев трейлер события, ты видишь то же самое на сцене в живую. Волшебная музыка, непередаваемой красоты английский язык и прекрасная игра актеров. Спасибо всем, вовлеченным в проект Globe2Globe. Это было здорово, восхитительно и просто замечтательно!


Текст и фото: Роман Сайфутдинов